Неточные совпадения
Давно уже
имел я намерение написать историю какого-нибудь города (или края) в
данный период времени, но разные обстоятельства мешали этому предприятию.
В
данном случае письма ее
имели характер угрожающий.
— Как попали! Как попали? — вскричал Разумихин, — и неужели ты, доктор, ты, который прежде всего человека изучать обязан и
имеешь случай, скорей всякого другого, натуру человеческую изучить, — неужели ты не видишь, по всем этим
данным, что это за натура этот Николай? Неужели не видишь, с первого же разу, что все, что он показал при допросах, святейшая правда есть? Точнехонько так и попали в руки, как он показал. Наступил на коробку и поднял!
Я
имею твердые
данные так заключить, а причина всему та, что — ждала меня.
Член этот, очень аккуратный человек, нынче утром
имел неприятное столкновение с женой за то, что жена израсходовала раньше срока
данные ей на месяц деньги.
— Собственно, определенных
данных я в руках не
имею, — отвечал уклончиво Веревкин, — но у меня есть некоторая нить… Видите ли, настоящая каша заваривается еще только теперь, а все, что было раньше, — только цветочки.
Сама же политика всегда конкретна и относительна, всегда сложна, всегда
имеет дело с историческими задачами
данного времени и места, которые не отвлечены, не абсолютны, не монистичны.
Думаю, что тут мы
имеем основное противоположение двух типов философии — довольствующейся
данным миром и трансцендирующей его.
Никакая наука не может ничего сказать о том, существуют ли или не существуют иные миры, но только потому, что ученый, исключительно погруженный в этот
данный ему мир, не
имеет свободы духа, необходимой для признания других планов мира.
Но политике всегда приходится
иметь дело с
данным, конкретным состоянием целого мира, с низким уровнем человеческой массы, с невозрожденными душами, с сопротивлением необходимости.
Он много и умно говорил про «аффект» и «манию» и выводил, что по всем собранным
данным подсудимый пред своим арестом за несколько еще дней находился в несомненном болезненном аффекте и если совершил преступление, то хотя и сознавая его, но почти невольно, совсем не
имея сил бороться с болезненным нравственным влечением, им овладевшим.
Председатель, обратившись к подсудимому, спросил: не
имеет ли он чего заметить по поводу
данных показаний?
В Уссурийском крае реки, горы и мысы на берегу моря
имеют различные названия. Это произошло оттого, что туземцы называют их по-своему, китайцы — по-своему, а русские, в свою очередь, окрестили их своими именами. Поэтому, чтобы избежать путаницы, следует там, где живут китайцы, придерживаться названий китайских, там, где обитают тазы, не следует руководствоваться названиями,
данными русскими. Последние
имеют место только на картах и местным жителям совершенно не известны.
Предположу, что этот человек — женщина; предположу, опять-таки в смысле отвлеченной гипотезы, что это положение, в котором ему привольно жить, — замужество; предположу, что он доволен этим положением, и говорю: при таких
данных, по этой отвлеченной гипотезе, кто
имеет право подвергать этого человека риску потерять хорошее, которым он доволен, чтобы посмотреть, не удастся ли этому человеку приобрести лучшее, без которого ему легко обойтись?
— Кто
имеет право порицать выводы из факта, когда существует факт? Ваша личность в
данной обстановке — факт; ваши поступки — необходимые выводы из этого факта, делаемые природою вещей. Вы за них не отвечаете, а порицать их — глупо.
Сообразительность Галактиона очень понравилась Стабровскому. Он так ценил людей, умеющих понимать с полуслова, как было в
данном случае. Все эти разговоры
имели только подготовительное значение, а к главному Стабровский приступил потом.
Наш «эмпирический» мир есть действительный мир, но больной и испорченный; он воспринимается таким, каков он есть в
данном своем дефектном состоянии, а не таким, каким его конструирует субъект; он познается наукой, наука
имеет дело с реальностью, а не с состояниями сознания и элементами мышления, но реальностью больной.
В этом только смысле можно сказать, что всякая теория познания
имеет онтологический базис, т. е. не может уклониться от утверждения той истины, что познание есть часть жизни, жизни,
данной до рационалистического рассечения на субъект и объект.
Он опять будет
иметь место, когда
данные силы будут действовать в чистом виде.
[Если судить по некоторым отрывочным
данным, по намекам, то грамотные благополучнее отбывают наказание, чем неграмотные; по-видимому, среди последних относительно больше рецидивистов, а первые легче получают крестьянские права; в Сиянцах записано мною 18 грамотных мужчин, и из них 13, то есть почти все взрослые грамотные,
имеют крестьянское звание.
Если не бояться упрека в поспешности вывода и
данными, относящимися к Корсаковке, воспользоваться для всей колонии, то, пожалуй, можно сказать, что при ничтожных сахалинских урожаях, чтобы не работать в убыток и быть сытым, каждый хозяин должен
иметь более двух десятин пахотной земли, не считая сенокосов и земли под овощами и картофелем.
Тем не менее я
имею полное право, по самым точным
данным, утверждать, что господину Бурдовскому хотя, конечно, и была слишком хорошо известна эпоха его рождения, но совершенно не было известно обстоятельство этого пребывания Павлищева за границей, где господин Павлищев провел большую часть жизни, возвращаясь в Россию всегда на малые сроки.
Против всего этого я
имею им же самим
данные мне факты.
Герой мой не
имел никаких почти
данных, чтобы воспылать сильной страстию к Мари; а между тем, пораженный известием о любви ее к другому, он на другой день не поднимался уже с постели.
Героем моим, между тем, овладел страх, что вдруг, когда он станет причащаться, его опалит небесный огонь, о котором столько говорилось в послеисповедных и передпричастных правилах; и когда, наконец, он подошел к чаше и повторил за священником: «Да будет мне сие не в суд и не в осуждение», — у него задрожали руки, ноги, задрожали даже голова и губы, которыми он принимал причастие; он едва
имел силы проглотить
данную ему каплю — и то тогда только, когда запил ее водой, затем поклонился в землю и стал горячо-горячо молиться, что бог допустил его принять крови и плоти господней!
Она, видимо, приписывала его влиянию все свои неудачи с Алешей и, может быть,
имела на это какие-нибудь
данные.
Вот почему, в
данном случае, я прошу, чтобы за выражением «собственность» было оставлено то чистое, строгое представление, которое
имел об нем сам законодатель.
Естественнее брать живой административный материал между своими, в том вечно полном садке, где во всякое время можно зачерпнуть"дакающего человека", нежели в той несоследимой массе, о которой известно только то, что она не ведает никакой дисциплины, и которая, следовательно,
имеет самые сбивчивые понятия о «тоне», представляющемся в
данную минуту желательным.
— Мы вас, во всяком случае, оставляем в таком приятном обществе, — говорила Нина Леонтьевна генералу уже от лица всех дам, — что вы, вероятно, не особенно огорчитесь нашим отъездом… Здесь останутся три особы, которые
имеют все
данные, чтобы утешить вас всех…
Эта глупая сцена сама по себе, конечно, не
имела никакого значения, но в
данном случае она служила вызовом, который Амалия Карловна бросила прямо в лицо Раисе Павловне.
Я не буду описывать подробностей и тайн этого сложного процесса: не
имею для этого ни достаточных
данных, ни надлежащего искусства.
Поэт, в справедливом сознании светозарности совершаемого им подвига мысли,
имел полное право воскликнуть, что он глаголом жжет сердца людей; но при
данных условиях слова эти были только отвлеченной истиной, близкой к самообольщению.
Но ежели нельзя было выступить на защиту,
имея в запасе одну общечеловеческую Правду, то, очевидно, предстояло в ином месте отыскивать такую мякоть, которая в
данном случае была бы как раз в меру.
Имеем ли мы
данные, с помощью которых можно было бы определить характер предстоящего нам будущего? или нам еще долго-долго придется плыть по житейскому морю без ветрила, просто в качестве"молодых людей"?
Я не
имею никаких
данных утверждать, что Берлин никогдане сделается действительным руководителем германской умственной жизни, но, судя по современному настроению умов, думаю, что в настоящее времядля доброй половины Германии Берлин не только не симпатичен, но даже прямо неприятен.
Прение между г-ми секундантами несколько раз становилось бурным; оно продолжалось более часа и завершилось наконец следующими условиями: «Стреляться барону фон Дöнгофу и господину де Санину на завтрашний день, в десять часов утра, в небольшом лесу около Ганау, на расстоянии двадцати шагов; каждый
имеет право стрелять два раза по знаку,
данному секундантами; пистолеты без шнеллера и не нарезные».
Но, издавая книгу, я, не
имея документальных
данных, напечатал о казни Стеньки Разина на Красной площади и вскоре, проездом на Дон, лично вручил мою книгу Ивану Ивановичу.
Тотчас же сломя голову бросился он из дому узнавать подробности и узнал, во-первых, что Федька, найденный с проломленною головой, был по всем признакам ограблен и, во-вторых, что полиция уже
имела сильные подозрения и даже некоторые твердые
данные заключить, что убийцей его был шпигулинский Фомка, тот самый, с которым он несомненно резал и зажег у Лебядкиных, и что ссора между ними произошла уже дорогой из-за утаенных будто бы Федькой больших денег, похищенных у Лебядкина…
— Извините меня за предложенные вам вопросы, — начал вновь Ставрогин, — некоторые из них я не
имел никакого права вам предлагать, но на один из них я
имею, кажется, полное право: скажите мне, какие
данные заставили вас заключить о моих чувствах к Лизавете Николаевне? Я разумею о той степени этих чувств, уверенность в которой позволила вам прийти ко мне и… рискнуть таким предложением.
Теперь, когда пишу, я
имею твердые
данные утверждать, что некоторые из мерзейшей сволочи нашего города были просто проведены Лямшиным и Липутиным без билетов, а может быть, и еще кое-кем, состоявшими в распорядителях, как и я.
Кто знает, может, он и
имел какие-нибудь
данные так полагать.
— Всякий
имеет право своего слова. Давая нам угадывать, что отдельных узлов всеобщей сети, уже покрывшей Россию, состоит теперь до нескольких сотен, и развивая предположение, что если каждый сделает свое дело успешно, то вся Россия, к
данному сроку, по сигналу…
— Вероятно, выше, — отвечал кротко и серьезно Марфин: он с твердостию выдерживал урок смирения, частию чтобы загладить свою вчерашнюю раздражительность, под влиянием которой он был на бале, а частью и вследствие наглядного примера, сейчас только
данного ему его старым камердинером; Марфин, по его словам,
имел привычку часто всматриваться в поступки Антипа Ильича, как в правдивое и непогрешимое нравственное зеркало.
— К варварской?.. Вы находите, что эта секта варварская? — принялся уже кричать Егор Егорыч. — Какие вы
данные имеете для того?.. Какие?.. Тут зря и наобум говорить нельзя!
На
данном после похорон обеде присутствовали только чиновники депутатского собрания,
имея во главе своей секретаря, певчие архиерейские и приходский священник с причтом; самый обед прошел весьма прилично; конечно, один из столоначальников депутатского собрания, подвыпив, негромко воскликнул своему собеседнику: «Он меня гнал, так и черт его дери, что умер!» Хотел было также и бас из певчих провозгласить вечную память покойнику, но управляющий, ходивший около стола, успевал как-то вовремя и сразу прекращать все это, и вообще винного снадобья не много красовалось на столе, и то это были одни только виноградные вина, а водка еще с самого начала обеда была куда-то убрана.
Маланья, не получившая от родителя ни копейки из денег,
данных ему Ченцовым, и даже прибитая отцом, задумала за все это отомстить Аксинье и барину, ради чего она набрала целое лукошко красной морошки и отправилась продавать ее в Синьково, и так как Екатерина Петровна, мелочно-скупая, подобно покойному Петру Григорьичу, в хозяйстве,
имела обыкновение сама покупать у приходящих крестьянок ягоды, то Маланья, вероятно, слышавшая об этом, смело и нагло вошла в девичью и потребовала, чтобы к ней вызвали барыню.
Но, повторяю, для нас лично этот рассказ
имел и другое очень существенное значение: очевидно, что революционеры, которых, в
данном случае, разумеет Прудентов, были…
— Прекрасно, — сказал я, — но меня смущает одно. Упомянули вы про народную политику. Допустим, что при ней вам легко будет исходатайствовать разрешение на осуществление предприятия, польза коего для народа несомненна. Но представьте себе такой случай: завтра народная политика выходит из употребления, а на ее место вступает политика не народная. Как в сем разе поступить? Не предвидите ли вы, что
данное вам разрешение будет немедленно отменено? И в таком случае какую будут
иметь ценность ваши акции или паи?
Заручившись этими несложными
данными, Улитушка
имела полную возможность ежеминутно питать и лелеять то чувство ненависти, которое закипало в душе Иудушки каждый раз, когда что-нибудь напоминало ему о предстоящей «беде».
Николай никак не мог простить прусскому королю
данную им после 48-го года конституцию, и потому, выражая шурину самые дружеские чувства в письмах и на словах, он считал нужным
иметь на всякий случай войска на прусской границе.